Es ist wunderschön zu sehen, wie übers Essen oftmals Brücken in eine andere Zeit geschlagen werden. Fast jedes Familiengericht erinnert mich an eine Person, an ein Erlebnis, an Situationen oder Ferien aus der Vergangenheit. Und so verschmilzt das genüssliche Schwelgen beim Essen oft mit dem Schwelgen in Erinnerungen und wird zusammen zu einem neuen ganzheitlichen Genussmoment. Erinnerungen und Essen gehören eng zusammen, bei unseren Familiengerichten steht Pasta oft im Mittelpunkt und gilt somit als Türöffner zu manchmal weit entfernten Zeiten. Für mich als Hobbykoch gilt dies als eines der schönsten Komplimente, wenn sich die Gäste am Tisch dank des Essens in Erinnerungen verlieren. In diesem Beitrag stelle ich vier Pasta-Familiengerichte vor, begleitet von einigen Erinnerungen.
È meraviglioso vedere come il cibo spesso costruisca ponti in altri tempi. Quasi tutti i piatti della famiglia mi ricordano una persona, un'esperienza, una situazione, una festività o delle vacanze del passato. E così il piacere di mangiare spesso si fonde con il piacere dei ricordi e insieme diventa un nuovo momento complessivo di benessere. I ricordi e il cibo sono strettamente legati; la pasta è spesso al centro dei nostri piatti di famiglia ed è apre così porte su tempi a volte ormai lontani. Come cuoco amatoriale, questo lo considerato uno dei complimenti più belli, quando gli ospiti a tavola si perdono nei ricordi grazie al cibo. In questo post, vi presento quattro piatti di famiglia con pasta, accompagnati da alcuni ricordi.
spaghetti mit fleischbällchen - spaghetti con polpette
Oftmals sonntags gab es bei uns zu Hause Teigwaren mit Fleischbällchen in Tomatensauce, vermutlich wie bei sehr vielen anderen italienischen Familien mit Kindern. Ich erinnere mich an Diskussionen zwischen Eltern, die sich damit brüsteten, wie viele Fleischbällchen ihre Kinder jeweils verschlangen. Das Gericht kochte meine Mutter auch als, vermutlich zum ersten Mal, ein Freund von mir bei uns zuhause ass. Noch heute erzählt er wenn wir uns treffen von Mutters Fleischbällchen. Nun behaupten in letzter Zeit viele italienische Köche, das Gericht stamme nicht aus Italien. «Spaghetti with meatballs» sei eine amerikanische Erfindung. Ich begreife die Diskussion nicht. Polpette – also Fleischbällchen werden auf der ganzen Welt in den unterschiedlichsten Variationen zubereitet. So seit jeher auch in Italien. Weswegen nun die Idee diese Fleischbällchen in Tomatensauce zu kochen nicht italienisch sein soll, verstehe ich nicht. Dieses Gericht ist eines der italienischen Kindergerichten schlechthin und eine Geheimwaffe jeder Mamma um zufriedene Gesichter am, und am Schluss leere Teller auf dem Tisch zu haben. Für mich ist dieses Gericht uritalienisch und ich werde dies auch weiterhin als solches verkaufen.
Spesso la domenica a casa mangiavamo la pasta con il sugo con le polpette, probabilmente come molte altre famiglie italiane con bambini. Ricordo le discussioni tra genitori che si vantavano di quante polpette divoravano i loro figli. Mia madre cucinò questo piatto anche quando, probabilmente per la prima volta, un mio amico lo mangiò a casa nostra. Quando ci incontriamo parla ancora delle polpette di mia madre. Molti cuochi italiani hanno recentemente affermato che il piatto non è originario dell'Italia. Dicono che gli "Spaghetti with meatballs" siano un'invenzione americana. Non capisco questa discussione. Le polpette si preparano in tutto il mondo in molte variazioni. Così da sempre anche In Italia. Non capisco perché l'idea di cucinare le polpette nel sugo di pomodoro non sia italiana. Questo piatto è uno dei piatti italiani per bambini per eccellenza e un'arma segreta di ogni mamma per avere facce soddisfatte al tavolo e piatti vuoti alla fine del pasto. Per me questo piatto è italianissimo e continuerò a venderlo come tale.
pasta mit artischocken - pasta e carciofi
Als mein Bruder zur Welt kam war ich bereits 4,5 Jahre alt. Dank des Altersunterschiedes blieben mir verschiedene kleine Details der Zeit als mein Bruder noch ein Kleinkind war in Erinnerung. Im Gegensatz zu mir war mein Bruder viel lebendiger und so trieb er fast täglich irgendwelcher Schabernack. Zum Beispiel erinnere ich mich an halsbrecherische Bobfahrten im Schnee, die ab und zu auch mal im Bach endeten, oder an die Szene als er nach dem Besuch beim Coiffeur selbst seine Haare nachschnitt, weil er mit dem Ergebnis nicht zufrieden war. Durch den grossen Altersunterschied waren die Möglichkeiten mit ihm zu spielen begrenzt, auch weil in den verschiedenen Kindheitsphasen die Interessen teils stark verschieden waren. Trotzdem hatten wir es stets gut miteinander und auch heute freuen wir uns, wenn wir gemeinsam Zeit verbringen. Was auch in Erinnerung blieb, ist teils die Kindersprache meines Bruders. Einmal in den Weihnachtsferien in Kalabrien, kurz bevor mein Grossvater starb, bereitete meine Grossmutter Pasta mit Broccoli zu. Als mein vielleicht zwei Jahre alter Bruder dies realisierte, rannte er durch die ganze Wohnung und schrie verzweifelt: „No carciofoli“. Dieser Ausruf war doppelt lustig, weil er einerseits Broccoli und Artischocken verwechselte und anderseits das italienische Wort für Artischocken „carciofi“ nicht korrekt aussprach.
Quando è nato mio fratello, avevo già quattro anni e mezzo. Grazie alla differenza di età, ricordo diversi piccoli dettagli di quando mio fratello era ancora un bambino. A differenza mia, mio fratello era molto più vivace di me e quindi combinava qualche pasticcio quasi ogni giorno. Ad esempio, ricordo le corse a rotta di collo con la slitta nella neve, che finivano a volte nel ruscello, o la scena in cui si tagliava i capelli da solo dopo una visita dal barbiere perché non era soddisfatto del risultato. A causa della grande differenza di età, le possibilità di giocare con lui erano limitate, anche perché nelle diverse fasi dell'infanzia gli interessi erano talvolta molto diversi. Tuttavia, ci siamo sempre divertiti insieme e ancora oggi siamo felici quando passiamo del tempo insieme. Mi è rimasto impresso anche il linguaggio infantile di mio fratello. Una volta, durante le vacanze di Natale in Calabria poco prima che morisse mio nonno, la nonna preparò la pasta con i broccoli. Quando mio fratello, che aveva forse due anni, se ne accorse, corse per tutta la casa gridando disperato: "No carciofoli". Questa esclamazione era doppiamente divertente perché, da un lato, confondeva i broccoli e i carciofi e, poi dall'altro, non pronunciava correttamente la parola "carciofi".
penne ai 4 formaggi
Die Sauce mit den vier Käsesorten ass ich zum ersten Mal bei meiner Tante. Damals servierte sie allerdings nicht Penne, sondern Gnocchi, was eine sehr gute Alternative darstellt. Damals waren wir zum Geburtstag meines Cousins eingeladen. Zu der Zeit war es sein Lieblingsgericht. Die Sauce ist einfach und schnell zuzubereiten und ist so ein perfektes Gericht, wenn die Zeit knapp ist, oder wenn die Lust und Kraft fehlt, um aufwendigeres zu kochen. Zudem stellt diese eine sehr gute Möglichkeit dar, um allfällige Käseresten zu verwerten und so Foodwaste zu vermeiden. Ich stelle heute ein Grundrezept vor, in Tat und Wahrheit, verbrauche ich in der Regel den vorhandenen Käse aus dem Kühlschrank. Das Gericht ist sehr herzhaft und versetzt mich mit seinen Gerüchen in meiner Fantasie oft in Bergregionen. Mit einem Glas Weisswein ist dieses Pastagericht der perfekte Begleiter, um einem kühlen und nassen Herbstabend einen gemütlichen Rahmen zu verleihen.
Ho mangiato per la prima volta la salsa ai quattro formaggi a casa di mia zia. Lei però, non serviva le penne ma gli gnocchi, che sono un'ottima alternativa. In quel giorno fummo invitati al compleanno di mio cugino. All'epoca era il suo piatto preferito. La salsa è facile e veloce da preparare, il che la rende un piatto perfetto quando si ha poco tempo o quando non si ha l'energia per cucinare qualcosa di più complesso. È anche un ottimo modo per utilizzare il formaggio avanzato ed evitare gli sprechi alimentari. Oggi presento una ricetta di base, ma in realtà di solito utilizzo il formaggio che ho in frigo. Il piatto è molto sostanzioso e i suoi odori mi trasportano spesso nella mia immaginazione in regioni di montagna. Con un bicchiere di vino bianco, questo piatto di pasta è il compagno perfetto per aggiungere un tocco accogliente a una fresca e umida serata autunnale.
nudeln mit trüffel - tagliatelle al tartufo
Vor wenigen Jahren hat meine Frau von einer Bekannten Trüffel geschenkt bekommen. Diese Trüffel hatte sie selbst mit ihrem Hund gefunden. Sie habe so viel Trüffel gefunden, dass sie nicht mehr wusste, was sie damit anfangen sollte. Wir dachten, das sollte uns auch Mal passieren und so waren wir gerne Abnehmer der teuren Knolle. Seiher äussert meine Frau ab und zu den Wunsch einen (Tüffel-)Hund kaufen zu wollen. Ich bin kein Hundeliebhaber. Als Kind hatte ich sehr starke, vielleicht sogar panische Angst vor Hunden. Die Angst hat sich heute glücklicherweise gelegt. Es bleibt aber ein grosser Respekt vor den Tieren. Vor allem grössere Exemplare mag ich immer noch nicht, und wenn kläffende Hunde auf mich zukommen, würde ich immer noch am liebsten im Erdboden verschwinden. Glücklicherweise wurde ich nie von einem Hund gebissen oder dergleichen. Das schlimmste Erlebnis war, als mich nach dem Fussballtraining in der Dunkelheit auf dem Fahrrad einmal ein Rottweiler verfolgte. Nur mit grosser Mühe konnte ihn sein Besitzer damals zurückrufen. Aus diesem Grund werden wir auch in Zukunft wohl kaum mit einem eigenen Hund nach Trüffeln suchen können und werden diese wohl weiterhin auf Märkten kaufen. Vielleicht einmal sogar in Alba, im Piemont, wo jährlich im Herbst ein Fest rund um die Knolle stattfindet.
Qualche anno fa, mia moglie ha ricevuto in regalo dei tartufi da una conoscente, che aveva trovato i tartufi con il suo cane. Ha trovato così tanti tartufi che non sapeva cosa farne - pensate voi! Quindi siamo stati felici acquirenti del costoso prodotto. Da li in poi ogni tanto mia moglie esprime il desiderio di comprare un cane da allenare a cercare i tartufi. Io però non sono un amante dei cani. Da bambino avevo una paura molto forte, forse addirittura panica, dei cani. Fortunatamente, oggi questa paura si è ridotta. Ma ho ancora un grande rispetto per gli animali. Ancora non mi piacciono i cani più grandi in particolare e quando mi vengono incontro dei cani che abbaiano, vorrei ancora scomparire nel nulla. Fortunatamente non sono mai stato morso da un cane. L'esperienza peggiore è stata una volta, quando un rottweiler mi ha inseguito quando tornavo a casa in bicicletta al buio dopo l'allenamento di calcio. Solo con grande difficoltà il suo padrone è riuscito a richiamarlo. Per questo motivo, difficilmente in futuro potremo cercare i tartufi con un nostro cane e probabilmente continueremo ad acquistarli nei mercati. Forse un giorno anche ad Alba, in Piemonte, dove in autunno si svolge una festa intorno al pregiato prodotto.