vegan auf kalabrisch - vegano in calabrese

Manchmal sitze ich da – und überlege, über alles Mögliche. Oft drifte ich ab und so finde ich mich in Gedanken in speziellen Situationen wieder. So stellte ich mir vor kurzem vor, was ich kochen würde, wenn ich einmal Veganer zu Besuch haben sollte. Denn in letzter Zeit habe ich immer wieder von Leuten gehört, die ihre Ernährungsweise umgestellt haben und sich nun vegan ernähren. Dabei erinnerte ich mich an eine Kochsendung. Der Koch erklärte wie wenig nötig ist um veganes Essen herzustellen und zu meinem Erstaunen müsste ich meine Art und Weise wie und was ich koche nicht sehr anpassen. In der kalabrischen Küche, die ich von meiner Mutter mitbekommen habe, wird sehr viel Gemüse gekocht. Ich war überrascht ab der Einfachheit der Herstellung veganes Essens und merkte, dass ich oft unbewusst veganes essen zubereite und esse. Aus etwas schon fast befremdlich wirkendem, wurde durch Reflektion plötzlich etwas sehr Vertrautes.
Gemüse wird in Kalabrien oft einfach mit Brot serviert, so entsteht auf einfachste Art und Weise eine vollwertige vegane Mahlzeit. Vermisst ihr die italienische Pasta? Kein Problem, Pasta lässt sich ohne weiteres nur mit Mehl und Wasser herstellen, diese Art und Weise der Nudelzubereitung ist beispielsweise in China sehr verbreitet.
Vermutlich würde ich für vegane Besucher ein kleines Buffet mit verschiedenen kleinen Häppchen aufstellen. Heute stelle ich vier der Komponenten vor, die Teil meines imaginären veganen Buffets wären.


A volte sto seduto e penso a ogni genere di cose. Spesso nei miei pensieri mi trovo in situazioni particolari. Così di recente ho immaginato cosa avrei cucinato se avessi avuto dei vegani in visita. Perché ultimamente ho sentito parlare sempre più spesso di persone che hanno cambiato la loro alimentazione e ora mangiano cibo vegano. Mi sono ricordato di un programma di cucina. Il cuoco ha spiegato come sia semplice cucinare del cibo vegano e con mio grande stupore non avrei dovuto adattare molto il mio modo di cucinare e quello che cucino. Nella cucina calabrese, che ho imparato da mia madre, si cucinano molte verdure. Sono rimasto sorpreso dalla semplicità di preparare cibo vegano e mi sono reso conto che spesso preparo e mangio cibo vegano inconsciamente. Qualcosa che sembrava quasi strano è diventato improvvisamente qualcosa di molto familiare attraverso la riflessione.
In Calabria, le verdure sono spesso servite semplicemente con il pane, creando così un pasto vegano completo nel modo più semplice. Ti manca la pasta italiana? Nessun problema, la pasta può essere fatta facilmente solo con farina e acqua, questo modo di preparare la pasta è molto comune in Cina per esempio.
Probabilmente preparerei un piccolo buffet per i vegani con diversi piccoli stuzzichini. Oggi presenterò quattro dei componenti che farebbero parte del mio immaginario buffet vegano.


grillierte auberginen - melanzane grigliate

Ich gehöre noch knapp zu der Generation die jeweils am Samstagvormittag zur Schule durfte. Später, als ich circa in die sechste Klasse ging, wurde in der Schule im Kanton Bern die Fünftage-Woche eingeführt.
Ein- oder zweimal im Jahr wurde am Samstag ein Schulbesuchstag für die Eltern und Angehörigen organisiert. Mein Vater war jeweils immer an vorderster Stelle mit dabei, es war ihm wichtig sich, wenn immer möglich, in der Schule zu zeigen, denn die Schule und die schulische Leistung von mir und meinem Bruder waren ihm immer sehr wichtig.
Am meisten in Erinnerung blieb mir der Besuchstag in der fünften Klasse. Unser Lehrer, Herr Baumann, las uns damals kurz vor Ende der letzten Lektion aus einem Buch vor. So auch an diesem Tag. Eine Schulkollegin fragte Herrn Baumann was denn Auberginen seien, von denen er vorgelesen hatte. Der Lehrer antwortete es sei ein Gemüse mit wenig Geschmack das in erster Linie in Ratatouille Verwendung findet. Mein Vater ersparte mir die Peinlichkeit direkt hineinzureden, doch nach der Lektion konnte er sich nicht mehr zurückhalten, ging zum Lehrer und erklärte ihm in sehr ausführlicher Art und Weise wie Auberginen nebst dem Ratatouille sonst noch zubereitet werden können. Heute grillieren wir sie.

 

Appartengo alla generazione a cui era permesso andare a scuola il sabato mattina. Più tardi, quando frequentavo la sesta classe, nel cantone di Berna fu introdotta la settimana scolastica di cinque giorni.
Una o due volte all‘anno, il sabato si organizzava una giornata di visita scolastica per genitori e parenti. Mio padre era sempre in prima linea, per lui era importante presentarsi a scuola il più possibile, perché la scuola e il rendimento scolastico mio e di mio fratello erano sempre molto importanti per lui.
la visita scolastica della quinta classe, fu quella che mi resto più impressa nella mia memoria. Il nostro insegnante, il signor Baumann, ci leggeva qualche pagina di un libro poco prima della fine dell‘ultima lezione. Così anche quel giorno. Una compagna di scuola chiese al signor Baumann cosa fossero le melanzane delle quali aveva appena letto. L‘insegnante rispose che si trattava di una verdura con poco gusto che viene utilizzata principalmente per fare il ratatouille. Mio padre mi ha risparmiato l‘imbarazzo di parlarne direttamente, ma dopo la lezione non ha più potuto trattenersi, è andato dal maestro e gli ha spiegato in modo molto dettagliato come preparare le melanzane oltre alla ratatouille. Oggi le grigliamo.

Download
grillierte auberginen.pdf
Adobe Acrobat Dokument 688.8 KB
Download
melanzane grigliate.pdf
Adobe Acrobat Dokument 682.1 KB


gebratene peperoni - peperoni fritti

Schon einmal erzählte ich von Rita, eine apulische Nachbarin im Block in dem ich aufgewachsen bin. Rita wohnte in einer Wohngemeinschaft mit ihrem Bruder, Antonio und einem sehr liebenswerten kleinen Norditaliener, der aus Como stammende Emilio. Emilio war pensioniert und hatte ein Stück Garten gleich neben demjenigen meiner Eltern. Er bewirtschaftete das Stück Land sehr liebevoll und meine Mutter hat in Sachen Gärtnerei sehr viel von ihm gelernt. Auch sonst war Emilio eine wichtige Stütze für meine Mutter und mit seinem fortgeschrittenen Alter eine Art Vaterfigur.
Rita ist eine Junggesellin. Sie hat keine Kinder So hatte sie immer grosse Freude an mir und meinem Bruder. Für sie waren wir ein wenig die Kinder die sie nie hatte.
Sofern ich mich richtig erinnern mag war Emilio Koch in der italienischen Armee. So wechselten sich Rita und Emilio in der heimischen Küche oft ab. Es entstand ein interessanter Mix aus nord- und süditalienscher Küche. Meine Mutter lernte so einige Gerichte aus zwei sehr unterschiedlichen Regionen Italiens kennen.
Das heutige Rezept schaute meine Mutter bei Rita ab. An Einfachheit ist das Rezept nicht zu überbieten. Mit nur vier Zutaten wird das Maximum an Geschmack aus den Spitzpeperoni geholt. Diese stammten damals selbstverständlich aus dem Garten des alten Emilios.

 

Già una volta vi ho raccontato di Rita, una vicina di casa pugliese nel palazzo in cui sono cresciuto. Rita viveva in un appartamento condiviso con suo fratello Antonio e con un piccolo e grazioso anziano comasco di nome Emilio. Emilio era in pensione e aveva un pezzo di giardino proprio accanto a quello dei miei genitori. Curava il pezzo di terra con molto amore e mia madre per quanto riguarda il giardinaggio ha imparato molto da lui. Emilio era un importante sostegno per mia madre anche in altre situazioni. Anche per la sua età avanzata sembrava essere una specie di figura paterna, che lei aveva lasciato presto per venire in Svizzera con mio padre.
Rita non ha figli, quindi era sempre contenta di vederci e si divertiva a stare con me e mio fratello. Per lei eravamo un po‘ i figli che lei non aveva mai avuto.
Se ricordo bene, Emilio era cuoco nell‘esercito italiano. Così Rita ed Emilio si alternavano spesso nella cucina di casa. Il risultato era un interessante mix di cucina italiana del nord e del sud. Mia madre così ha conosciuto alcuni piatti di due regioni italiane molto diverse.
Mia madre ha copiato la ricetta di oggi a casa di Rita. In semplicità la ricetta non può essere superata. Con soli quattro ingredienti, i peperoni a punta sviluppano un gusto incredibile. All‘epoca, i peperoni provenivano naturalmente dal giardino del vecchio Emilio.

Download
gebratene peperoni.pdf
Adobe Acrobat Dokument 552.6 KB
Download
peperoni fritti.pdf
Adobe Acrobat Dokument 523.6 KB


gebratene broccoli - vroccula affucati

Gebratene Broccoli sind grundsätzlich eher eine Beilage. Diese wurden von meiner Mutter sehr oft und zu allen möglichen Angelegenheiten gekocht. Lange ass ich als Kind kaum Gemüse. Dieses Gericht war aber vermutlich das erste Gericht auf Gemüsebasis das ich wirklich mochte.
Oftmals wurde diese eigentliche Beilage als Hauptdarsteller serviert. Es gab die gebratenen Broccoli bei uns abends einfach mit einem Stück Brot dazu. Mehr brauchte es nicht um den Hunger zu stillen und die Seele glücklich zu stimmen. Je älter ich wurde mochte ich immer mehr auch Chili dazu. Zunehmend entwickelte sich das Essen dieses Gerichtes auch zum Fight um die darin zu findenden Knoblauchzehen, was oft für Gelächter und lustige Situationen am Tisch sorgte.
Dieses Gericht gehört zu meiner Jungend dazu und gehört für mich zum Innbegriff der einfachen und guten Kalabrischen Küche.

 

Non posso usare che il termine calabrese per questo piatto: I vroccula affucati sono fondamentalmente più un contorno. Mia madre li cucinava molto spesso e in ogni tipo di occasione. Per molto tempo, da bambino, non mangiavo quasi mai verdura. Ma questo piatto è stato probabilmente il primo piatto a base di verdure che mi è piaciuto molto.
Spesso questo contorno però veniva servito come piatto principale. La sera la mammo lo serciva con del pane fresco. Questo è tutto ciò che serviva per soddisfare la nostra fame e farci felici. Più crescevo, più mi piaceva abinare a questo piatto anchei il peperoncino. Sempre più spesso il consumo di questo piatto si è trasformato in una lotta per gli spicchi d‘aglio che si trovavano nella padella, cosa che spesso provocava risate e situazioni divertenti a tavola.
Questo piatto appartiene alla mia gioventù e per me è uno dei portabandiere della semplice e buona cucina calabrese.

Download
gebratene broccoli.pdf
Adobe Acrobat Dokument 643.2 KB
Download
vroccula affucati.pdf
Adobe Acrobat Dokument 631.8 KB


gekochte zucchetti - zucchine bollite

Dieses einfache Gericht assen wir einmal zusammen mit meiner Grossmutter als wir um Ostern mit meiner Frau in Kalabrien zu Besuch waren. Wir halfen alle mit die Zucchetti zu schneiden. Grossmutter kochte diese danach auf dem in Kalabrien üblichen Gasherd. Die Herde sind jeweils nicht direkt am Gas angeschossen. In jedem Ofen befindet sich eine Gasflasche. Reserveflaschen werden nicht im Haus gelagert. Das bedeutet, wenn die Flasche leer ist wird nicht mehr gekocht. Hat man Glück erwischt man den Lieferanten telefonisch und dieser bringt ziemlich rasch eine Ersatzflasche. Hat man Pech, kann mit dem Kochen nicht fortgefahren werden bis man den Lieferanten endlich telefonisch erwischt. So fühlt sich Kochen manchmal fast ein Bisschen wie ein Glückspiel im Casino an.
Meine Grossmutter litt an Diabetes, solche Gerichte hätten daher oft auf ihrem Speiseplan stehen sollen. Leider konnte sie aber nicht der Verlockung von den in Kalabrien sehr beliebten Wurstwaren oder Süssigkeiten widerstehen. Dies trug leider bestimmt auch dazu bei, dass meine Grossmutter sehr jung und viel zu früh starb.

 

Una volta abbiamo mangiato questo semplice piatto con mia nonna quando abbiamo visitato la Calabria con mia moglie intorno a Pasqua. Abbiamo tutti contribuito a tagliare le zucchine. La nonna poi le cucinò sulla stufa a gas che è comune in Calabria. Le stufe non sono collegate direttamente al gas. In ogni stufa c‘è una bombola di gas. Le bombole di riserva non sono conservate in casa. Ciò significa che se la bombola è vuota, non si cucinerà più. Se siete fortunati, potete chiamare il fornitore e vi porterà una bombola di ricambio molto rapidamente. Se si è sfortunati, non si può continuare a cucinare fino a quando non si trova finalmente il fornitore al telefono. Così, cucinare a volte sembra un po‘ come un gioco d‘azzardo al casinò.
Mia nonna soffriva di diabete, quindi questi piatti dovevano spesso fare parte del suo menu. Purtroppo non sapeva resistere alla tentazione di insaccati o dolci che in Calabria sono molto popolari. Purtroppo, questo probabilmente ha contribuito alla morte molto giovane e prematura di mia nonna.

Download
gekochte zucchetti.pdf
Adobe Acrobat Dokument 540.8 KB
Download
zucchine bollite.pdf
Adobe Acrobat Dokument 557.3 KB